Nab’ey
molojri’il pa ruwi’ kina’oj qati’t qamama’
Primer
congreso de ciencia y filosofía maya en el marco del año internacional de las
lenguas indígenas.
El congreso dio inicio
el día viernes 22 y finalizó el día 24
de marzo en las instalaciones de ASECSA Chimaltenango. Con la participación de decenas de personas entre ellos la
participación de los estudiantes de las siete sedes de la Universidad Maya
Kaqchikel (UMK), docentes, Autoridades
Ancestrales, lideres y lideresas. Con el
objetivo de socializar las experiencias vividas por parte de los abuelos y
abuelas y autoridades ancestrales, para rescatar esos conocimientos y sabidurías,
el idioma kaqchikel las culturas y tradiciones del pueblo Maya entre otros que
hoy en día se están perdiendo.
Se discutieron las 4 temáticas sumamente importantes: El derecho
Maya y pluralismo Jurídico, historia y proceso de descolonización del pueblo,
la salud desde los pueblos mayas y los medios de comunicación de los pueblos
indígenas.
En el desarrollo de los cuatro temas se contó con la participación de
ponentes expertos en cada tema, con la experiencia que han tenido en los temas
de: derechos mayas y pluralismo que fue desarrollado por las propias
autoridades indígenas ya que la verdadera historia de nuestros pueblos no están
escritas en ninguno de los libros, la historia solo los abuelos lo saben, razón
por la cual ellos desarrollaron los temas.
Así también como la salud desde los pueblos indígenas, las abuelas
cuentan que ellos anteriormente no utilizan medicamentos químicos como hoy en día, ellos solo utilizaban las plantas
medicinales, una de ellas cuenta el motivo del ¿por que ya no se utiliza?
Porque las personas ya no confían que una taza de manzanilla calma el dolor estomacal.
El principal objetivo es que se rescate el valor que tiene cada una de las
plantas y se utilice nuevamente.
El primer día y el último
día se realizaron las Ceremonias Mayas Respectivas como muestra de
agradecimientos de la vida al Nimaläj Ajaw, Ruk’u’x Kaj Ruk’u’s Ulew y a las energías cósmicas (Iq’, Aq’ab’al y k’at)
con el Xuculem Respectivo respetando los espíritus de los y las abuelas que ya
no están pero en espíritu estuvieron presentes.
Dicha actividad se conto con el apoyo del Ministro de Cultura y Deportes, Amaq kaqchikel, Cultural Survival y
Sobrevivencia Cultural.